29.9.11

El mapa de la Pajarera del Islote


Gracias a la colaboración de uno de nuestros seguidores habituales ya tenemos mapa de la Pajarera del Islote.
Sirva esta entrada para comprobar que funciona y para agredecérselo a cerouno-cerocero.

Guren adiskide baten laguntzarekin irlatxoko txoritegiaren mapa eder bat lortu dugu. Mila esker cerouno-cerouno.

Thanks to the collaboration of one of our regular supporters we got a map of the aviary of the island. Thank you cerouno-cerocero.



Ver LA PAJARERA DEL ISLOTE en un mapa más grande

Envía tu pájaro a- Bidali zure txoria - Send your bird to:  lapajareradelislote@gmail.com
Para ver la pajarera - Txoritegia ikusteko - To view the aviary; http://pajarosdesdeislote.blogspot.com/p/la-pajarera-del-islote.html

25.9.11

En la Pajarera del Islote. 77



Recibimos la colaboración del grupo de Sábados del Txantrea Mendi Taldea. Un buen puñado de pájaros dibujados después de la la subida a la cumbre de Fragineto.
Gracias a todo este grupo de montañeros y en especial a Iñaki por llevar papel y lápiz en la mochila.





Txantrea Mendi Taldearen Larumbateko partaideak egindako txori irudiak jaso ditugu.
Eskerrak mendizle talde guzti honi eta bereziki Iñakiri arkatza eta papera bere motxilan eramateagatik.

This time we received birds drawn by  Txantrea Mendi Taldea Saturdays gruop.
Thanks to the whole group of mountaineers. Special thanks to Iñaki for tacking a pencil and paper in his backpack.

Envía tu pájaro a - Bidali zure txoria - Send your bird to: lapajareradelislote@gmail.com
Para ver la pajarera - Txoritegia ikusteko - To view the aviary; http://pajarosdesdeislote.blogspot.com/p/la-pajarera-del-islote.html

22.9.11

Foto 1. El Oso


No tenía mala pinta, incluso diría que iba bien vestido, pero cualquiera se fía de un oso tirado en un banco.
Lo miré de reojo y pasé de largo.

20.9.11

Hogaza de Pan









Hace algún tiempo conté las andanzas que sufrí para conseguir una masa madre con la que hacer pan. Pues bien, ahora he rescatado aquella masa madre del fondo de la nevera y he elaborado mi primera hogaza de pan. Muestro en esta entrada los pasos seguidos y el resultado final (mejor de lo esperado).

De todos modos, para que nadie se tome estas anotaciones como una guía, diré que yo he seguido los pasos que Ibán Yarza indica en su blog TE QUEDAS A CENAR?.  Así que si te da por hacer pan, mejor que consultes su página.





Mi pan no es el mejor que he comido pero si el único que me ha hecho sentir orgulloso.


Ogia egiteko asmoarekin jarraituz, erakusten ditut hemen azken urratsak eta lortutako emaitza (espero baino hobeto).

Continuing with the idea of ​​making bread, now I show the final steps and the end result (better than expected).

13.9.11

En la Pajarera del Islote. 58



Y sumamos otros 6 nuevos pájaros. Gracias a Nati, Elena, Magda, Pablo, Rafael y Chinita.
Si quieres enviarnos el tuyo; lapajareradelislote@gmail.com
Si quieres ver la pajarera; http://pajarosdesdeislote.blogspot.com/p/la-pajarera-del-islote.html



Eta beste 6 hegazti berriak gehitu ditugu. Eskerrak Nati, Elena, Magda, Pablo, Rafael eta Chinitari.
Nahi baduzu zurea bidali;
 lapajareradelislote@gmail.com

And we added another 6 new birds. Thanks to Nati, Elena, Magda, Rafael and Chinita.
If you want to send yours; lapajareradelislote@gmail.com

7.9.11

Pasatiempo. Solución


Solución. No te metas en un laberinto.
Erantzuna. Ez sartu labirintoetan.
Solution. Stay out of the maze.


Pasatiempo


El camino para ganar tiempo... la solución pronto.
Denbora lortzeko bidea... erantzuna bereahala.
The way to save time.... the answer soon.

2.9.11

En la Pajarera del Islote. 52












 GALERIA PAJARERA

No dejamos de recibir nuevos pájaros (alguno muy original) y todavía hay bastante sitio.
Gracias esta vez a Ane, Iban, Itsaso, Uxune, Zaloa, Elena, Marta y Zuriñe.


Hegaztiak jasotzen jarraitzen dugu eta oraindik nahiko lekua dago.
Eskerrak oraingo honetan Ane, Iban, Itsaso, Uxune, Zaloa, Elena, Marta etaZuriñe. 

No stop receiving new birds and there is still enough room.
Thanks this time to Ane, Iban, Itsaso, Uxune, Zaloa, Elena, Marta and Zuriñe.